登录

《长门怨》唐李绅原文赏析、现代文翻译

[唐] 李绅

《长门怨》原文

宫殿沈沈晓欲分,昭阳更漏不堪闻。

珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。

现代文赏析、翻译

《长门怨》现代文译文: 宫殿在黎明时分愈发幽深, 昭阳殿的更漏声令人不忍听闻。 珊瑚枕上洒落千行泪痕, 不是思念君王,而是怨恨君王。

赏析:

这首宫怨诗以冷峻的笔触勾勒出深宫怨妇的绝望心境。诗人通过三个层次的递进,完成了从环境烘托到情感爆发的艺术表达。

首联"宫殿沈沈晓欲分,昭阳更漏不堪闻"以黎明时分的宫殿为背景,"沈沈"二字既写宫殿的幽深,又暗喻心情的沉重。更漏声本为计时之物,在此却成为折磨心灵的声响,"不堪闻"三字道尽长夜难熬之苦。

颈联"珊瑚枕上千行泪"转入具象描写,以"珊瑚枕"这一华贵物件反衬泪水的苦涩,形成强烈反差。"千行泪"的夸张手法,将无形的哀怨化为可视的泪痕。

尾联"不是思君是恨君"是全诗的点睛之笔,以决绝的口吻颠覆了传统宫怨诗中"怨而不怒"的含蓄表达。诗人直抒胸臆,将深宫女子被冷落的痛苦升华为对封建帝王薄情的控诉,体现了诗人诗歌中罕见的批判锋芒。

整首诗以简练的二十八字,完成了从环境渲染到心理刻画的完整艺术表现,展现了诗人作为新乐府运动代表诗人的现实主义精神。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号