登录

《莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌,为莺莺作)》唐李绅原文赏析、现代文翻译

[唐] 李绅

《莺莺歌(一作东飞伯劳西飞燕歌,为莺莺作)》原文

伯劳飞迟燕飞疾,垂杨绽金花笑日。

绿窗娇女字莺莺,金雀娅鬟年十七。

黄姑上天阿母在,寂寞霜姿素莲质。

门掩重关萧寺中,芳草花时不曾出。

现代文赏析、翻译

《莺莺歌》赏析

这首诗以"伯劳飞迟燕飞疾"起兴,通过飞鸟的对比运动暗喻时光流逝,为全诗奠定了一种动态的时间感。"垂杨绽金花笑日"一句中,"绽金"二字精妙,将春日阳光下的杨柳描绘得栩栩如生,仿佛金色的花朵在阳光下绽放。

诗人笔下的莺莺形象极具层次感:"绿窗娇女"点明其闺阁身份,"金雀娅鬟"描绘其精致装扮,"年十七"则暗示青春正好。然而"黄姑上天阿母在"一句转折,以织女星升天暗喻母亲早逝,留下莺莺独守空闺。"寂寞霜姿素莲质"中,"霜姿"与"素莲"的意象叠加,既突出其高洁品格,又暗示其孤寂处境。

末句"门掩重关萧寺中,芳草花时不曾出"最为动人,寺院的重重门禁与春日芳草形成强烈对比,暗示这位少女被禁锢的青春。一个"不曾出"道尽深闺少女的无奈,使全诗在明媚春光中透出淡淡哀愁。

全诗语言清丽,意象鲜明,通过春日景致与少女处境的对比,展现了封建时代女性被束缚的命运,具有深刻的社会意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号