登录

《移九江(效何水部。余自九江及今周一纪矣)》唐李绅原文赏析、现代文翻译

[唐] 李绅

《移九江(效何水部。余自九江及今周一纪矣)》原文

秋波入白水,帆去侵空小。

五两剧奔星,樯乌疾飞鸟。

盆城依落日,盆浦看云眇。

云眇更苍苍,匡山低夕阳。

楚客喜风水,秦人悲异乡。

异乡秋思苦,江皋月华吐。

漾漾隐波亭,悠悠通月浦。

津桥归候吏,竹巷开门户。

容膝有匡床,及肩才数堵。

隙光非白驹,悬磬我无虞。

体瘦寡行立,家肥安啜哺。

天书怜谴谪,重作朱轓客。

四座眼全青,一麾头半白。

今来思往事,往事益凄然。

风月同今昔,悲欢异目前。

四时嗟阅水,一纪换流年。

独有西庭鹤,孤鸣白露天。

现代文赏析、翻译

《九江秋思:一位谪宦的十二年回望》

赏析: 这首诗是诗人谪居九江十二年后所作,以"秋"为经,"思"为纬,织就一幅宦游羁旅的苍茫图景。"秋波入白水"开篇即见气象,帆影渐远如星奔鸟疾,勾勒出动态的离别场景。诗人巧妙运用"盆城""盆浦"的重复意象,将九江地形与落日云霞融为一体,使空间具有容器般的收纳感。

中段"楚客喜风水"至"家肥安啜哺",通过楚秦对比、波亭月浦的意象叠加,展现谪居生活的双重性:既有隐逸之趣,又有思乡之苦。"悬磬"典故暗喻清贫自守,"体瘦家肥"的悖论修辞道出精神与物质的反差。尾段"四座眼全青"等句,以青白眼、半白头发的细节,具象化十二年宦海沉浮,最终以"西庭鹤"的孤鸣作结,将个人命运提升至永恒孤独的哲学高度。

现代文译文: 秋水汇入苍茫江面,远去的帆影渐渐融入天际。船桅上的乌形风向标如流星飞驰,又似疾鸟掠过云端。九江城郭偎依着沉沉落日,盆浦渡口眺望缥缈云霞。云雾愈远愈显苍茫,匡庐山脉在斜阳中低伏。楚地游子沉醉山水,秦地来客却为异乡伤怀。这异乡的秋思如此苦涩,直到江畔升起皎洁月华。

波光粼粼隐现着水亭,月光悠悠铺向远方浦口。渡桥上有等候的差吏,竹巷里家家门户轻开。仅容屈膝的简陋木床,四壁围墙不过肩高。漏进的日光非白驹过隙,清贫如悬磬却无忧惧。形销骨立少能久站,家无余财反得安然。天子诏书怜我贬谪,重赐朱轮官车之荣。满座同僚青眼相看,而我这白发已染半头。

如今追忆往昔岁月,往事更添几分凄凉。风月依旧如当年景,悲欢已非旧时心情。四季轮回似水流逝,十二载更换了年华。唯有西院那只孤鹤,仍在白露时节独鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号