登录

《新昌宅书堂前有药树一株今已盈拱前长庆中…名之天上树》唐李绅原文赏析、现代文翻译

[唐] 李绅

《新昌宅书堂前有药树一株今已盈拱前长庆中…名之天上树》原文

白榆星底开红甲,珠树宫中长紫霄。

丹彩结心才辨质,碧枝抽叶乍成条。

羽衣道士偷玄圃,金简真人护玉苗。

长带九天馀雨露,近来葱翠欲成乔。

现代文赏析、翻译

《天上树:诗人笔下的仙凡交汇》

赏析: 这首七律以"天上树"为咏物对象,展现了诗人独特的想象力和深厚的道教修养。诗中通过"白榆星"、"珠树宫"等意象构建了一个仙界与人间交融的意境空间。诗人以"红甲"、"紫霄"、"丹彩"等浓墨重彩的词语描绘树木的非凡气质,暗示其来自仙界的特殊身份。后四句引入道教元素,"羽衣道士"、"金简真人"的意象使这棵树获得了神圣的守护,而"九天雨露"的滋养更强化了其超凡脱俗的特质。全诗在虚实相生中,将一棵普通药树升华为连接天人的神奇存在。

现代文译文: 在银河白榆星的映照下绽放红色花苞, 如同仙宫珠树直抵紫色云霄。 丹砂般的色彩凝聚树心初显本质, 碧绿的枝条抽出新叶刚成柔条。 羽衣飘飘的道士曾偷来玄圃仙种, 手持金简的真人守护着这株玉苗。 长久沐浴着九天之外的甘霖雨露, 近来愈发葱郁几乎要长成参天高乔。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号