登录
[唐] 李绅
屈原死处潇湘阴,沧浪淼淼云沉沉。蛟龙长怒虎长啸,
山木翛翛波浪深。烟横日落惊鸿起,山映馀霞杳千里。
鸿叫离离入暮天,霞消漠漠深云水。水灵江暗扬波涛,
鼋鼍动荡风骚骚。行人愁望待明月,星汉沉浮鬼长鬼号。
屈原尔为怀王没,水府通天化灵物。何不驱雷击电除奸邪,
可怜空作沈泉骨。举杯沥酒招尔魂,月影滉漾开乾坤。
波白水黑山隐见,汨罗之上遥昏昏。风帆候晓看五两,
戍鼓咚咚远山响。潮满江津猿鸟啼,荆夫楚语飞蛮桨。
潇湘岛浦无人居,风惊水暗惟鲛鱼。行来击棹独长叹,
问尔精魄何所如。
《涉沅潇》现代文译文:
暮色中的汨罗江水泛着幽光, 云层低垂压着苍茫波浪。 蛟龙在深渊发出怒号, 山林的呼啸伴着浪涛回响。
落日余晖惊起孤鸿, 霞光染透千里群峰。 雁鸣渐逝入黄昏, 云水交融暮色浓。
江水翻涌显灵异, 巨鼋掀浪风凄厉。 旅人伫立待月明, 星河下传来幽泣。
屈原啊你为昏君沉江, 水府通天化作神光。 为何不驱雷电除奸佞? 空留忠骨葬寒浪。
我斟酒一杯唤英魂, 月光荡开天地门。 黑白波涛隐山影, 汨罗江上暮色昏。
晨风鼓帆看北斗, 戍鼓声中山谷抖。 涨潮渡口猿鸟啼, 楚人舟桨破浪走。
潇湘沙洲无人迹, 惟见鲛人潜暗流。 独摇船桨发长叹: "君之精魄今安否?"