登录

《宿瓜州》唐李绅原文赏析、现代文翻译

[唐] 李绅

《宿瓜州》原文

烟昏水郭津亭晚,回望金陵若动摇。

冲浦回风翻宿浪,照沙低月敛残潮。

柳经寒露看萧索,人改衰容自寂寥。

官冷旧谙唯旅馆,岁阴轻薄是凉飙。

现代文赏析、翻译

《宿瓜州》现代文译文:

暮色中水边城郭渡口亭台渐暗, 回望金陵城仿佛在烟波中摇晃。 江湾处回旋的风掀起夜宿的浪, 低垂的月光照着沙滩收敛退潮。 寒露浸染的柳枝显得分外萧条, 人改变衰老容颜独自感受寂寥。 官场冷清旧相识只剩这座旅馆, 岁月阴冷轻薄的唯有刺骨寒飙。

赏析:

这首羁旅诗以"烟昏水郭"开篇,通过"津亭晚"的时空定位,构建出苍茫的黄昏意境。诗人回望金陵时用"若动摇"的错觉,巧妙传达出漂泊者的恍惚心境。

中二联工笔描绘江畔夜景:"回风翻宿浪"与"低月敛残潮"形成动态对应,风月与潮浪的互动中暗含时光流逝之叹。"柳经寒露"与"人改衰容"构成自然与人生的双重映照,萧索的柳枝成为诗人寂寥心境的物化象征。

尾联直抒胸臆,"官冷"与"岁阴"的冷色调叠加,将仕途失意与岁月无情熔铸为"凉飙"的触觉意象。全诗以空间位移为经(瓜州-金陵),以时间流逝为纬(黄昏-寒露-岁阴),在纵横交错的时空网络中,完成了对中年羁旅者复杂心绪的立体呈现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号