登录

《念奴娇  即事》清吴伟业原文赏析、现代文翻译

[清] 吴伟业

《念奴娇  即事》原文

东篱残醉,过溪来、閒访黄花消息。

小院高楼门半掩,细雨阑干吹笛。

侧帽狂呼,搊筝缓唱,翠袖偎人立。

欲前还止,此中何处佳客。

却是许掾王郎,风流年少,烂醉金钗侧。

十载扬州春梦断,薄倖青楼赢得。

遍插茱萸,山公老矣,顾影颠毛白。

凭高惆怅,暮云千里凝碧。

现代文赏析、翻译

《念奴娇·即事》现代文译文:

我带着东篱醉意未消,踏过溪水来寻访菊花消息。小院高楼门扉半掩,细雨沾湿栏杆时传来笛声。歪戴帽子放声高歌,轻拨筝弦低吟浅唱,有佳人翠袖轻挽依偎而立。欲要上前却又迟疑,不知此处来了哪位贵客。原来是许掾和王郎这般风流少年,在金钗佳人旁醉态可掬。十年扬州春梦已醒,只在薄情青楼赢得虚名。遍插茱萸登高时,才惊觉自己已如当年的山简般老去,对镜只见白发凌乱。倚栏远望满怀惆怅,暮色里云霞千里凝成一片碧色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号