登录

《观蜀鹃啼剧有感 其一》清吴伟业原文赏析、现代文翻译

[清] 吴伟业

《观蜀鹃啼剧有感 其一》原文

花发春江望眼空,杜鹃声切画帘通。

亲朋形影镫前月,家国音书笛里风。

百口悔教从鸟道,一官催去堕蚕丛。

雪山盗贼今何处,肠断箜篌曲未终。

现代文赏析、翻译

《观蜀鹃啼剧有感 其一》现代文译文:

春江两岸繁花绽放,我凝望的目光却空空荡荡;杜鹃凄切的啼鸣穿透画帘,直抵心房。灯前明月映照着亲友离散的形影,家国消息如同笛声中的风一般渺茫。后悔让全家走上这蜀道险途,一纸官文催促我坠入这蚕丛蛮荒。雪山中的盗贼如今盘踞何方?箜篌曲未奏完,已教我肝肠寸断泪千行。

赏析:

这首七律以杜鹃啼血为情感载体,展现了诗人深重的家国之痛与身世之悲。全诗通过三个层次的时空转换,构建出震撼人心的艺术效果:

全诗最动人处在于三重意境的螺旋递进:从春日伤怀到家族飘零,最终升华为时代哀音。诗人将个人宦海沉浮与明末动荡紧密结合,使这首观剧诗成为记录历史阵痛的史诗性作品。诗中"悔教""催去"等词,暗含对命运捉弄的无力感,而"肠断"二字,则是经历所有苦难后的终极爆发。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号