登录

《风流子  为鹿城李三一寿》清吴伟业原文赏析、现代文翻译

[清] 吴伟业

《风流子  为鹿城李三一寿》原文

青山当户牗,秋光霁、明月倒壶觞。

羡金粟道人,草堂松竹,青莲居士,藜阁文章。

传家久,朱门开累叶,画省付诸郎。

绿酒黄花,渊明高卧,红颜白发,樊素新妆。

登高频回首,江南旧恨在,铁笛沧浪。

十载故园兵火,三径都荒。

待山园再葺,读书万卷,湖田晚熟,纵博千场。

老子婆娑不浅,尽意疏狂。

现代文赏析、翻译

《风流子·为鹿城李三一寿》赏析

这首寿词以"青山当户牗"的澄明秋景开篇,明月映酒觞的意象既点明祝寿时令,又暗喻寿星高洁品格。上阕连用金粟道人(元好问)、青莲居士(李白)、陶渊明等典故,构建出超逸绝尘的文人理想国。"朱门开累叶"三句转入现实,展现李氏家族累世簪缨的显赫背景,却以"付诸郎"的洒脱笔调轻轻带过。

下阕"登高频回首"陡转,铁笛沧浪的意象将江南兵火与隐逸之思糅合,十载沧桑尽在"三径都荒"四字中。结句"老子婆娑"化用《晋书》王导典故,以疏狂之态超越世事沉浮,既是对寿星的期许,亦是乱世文人的精神宣言。全词在祝寿的表象下,暗藏易代之际知识分子的精神轨迹。

现代文译文: 推窗见青山逶迤,秋色澄明,月光倾泻在酒樽里。真羡慕金粟道人那样的草堂松竹,青莲居士般的藜阁文章。李氏世代显赫,朱红大门传承数代,如今将官署事务交付儿郎。学陶渊明伴着菊花酒高卧,任红颜侍女为白发寿星梳妆。

登高时频频回望,江南旧恨萦绕心头,铁笛声回荡在沧浪水上。十年战火毁尽故园,旧日小径早已荒凉。且待重整山间庭园,读破万卷诗书,守着湖田晚稻,纵情博弈千场。我这老翁兴致不减,定要恣意挥洒疏狂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号