登录

《浪淘沙  题画兰 端午》清吴伟业原文赏析、现代文翻译

[清] 吴伟业

《浪淘沙  题画兰 端午》原文

缠臂綵丝绳。

妙手心灵。

真珠嵌就一星星。

五色叠成方胜小,巧样丹青。

刻玉与裁冰。

眼见何曾。

葫芦如豆虎如蝇。

旁系累丝银扇子,半黍金铃。

现代文赏析、翻译

《浪淘沙·题画兰 端午》现代文译文:

手腕缠绕着五彩丝线, 巧手展现玲珑心思。 珍珠镶嵌如星子闪烁, 五彩丝线叠成小小方胜图案, 这般精巧堪比丹青妙笔。

玉雕冰刻的工艺, 常人何曾亲眼得见? 画中葫芦小如豆粒, 老虎细若蝇虫。 旁边还系着银丝缠绕的扇坠, 挂着半粒黍米大小的金铃铛。

赏析:

这首词以工笔细描的手法,展现了端午时节精巧的民间工艺品。诗人通过"缠臂彩丝绳"等意象,将端午节佩戴五彩丝线的习俗生动呈现。词中"妙手心灵"四字,既赞美了工艺的精巧,又暗含对民间智慧的赞叹。

艺术特色上,词人运用"真珠嵌就一星星"的比喻,将静态的工艺品写得灵动闪烁;"五色叠成方胜小"则凸显了色彩的丰富与构图的精巧。下阕"葫芦如豆虎如蝇"的夸张手法,既写实又传神,展现了微雕艺术的精妙。

情感表达上,全词洋溢着对传统工艺的欣赏之情。"刻玉与裁冰"的赞叹,"眼见何曾"的惊奇,都流露出词人对民间艺术的珍视。结尾"半黍金铃"的细节描写,更见其观察之细致入微。

这首词不仅记录了清代端午民俗,更通过艺术化的语言,将民间工艺提升到了审美的高度,体现了诗人对传统文化的深厚情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号