登录

《满江红·蒜山怀古》清吴伟业原文赏析、现代文翻译

[清] 吴伟业

《满江红·蒜山怀古》原文

沽酒南徐,听夜雨、江声千尺。

记当年、阿童东下,佛狸深入。

白面书生成底用?萧郎裙屐偏轻敌。

笑风流北府好谈兵,参军客。

人事改,寒云白。

旧垒废,神鸦集。

尽沙沉浪洗,断戈残戟。

落日楼船鸣铁锁,西风吹尽王侯宅。

任黄芦苦竹打寒潮,渔樵笛。

现代文赏析、翻译

《满江红·蒜山怀古》现代文赏析与译文

赏析: 这首词以蒜山为背景,通过今昔对比展现历史沧桑。上阕"沽酒南徐"起笔,将读者带入夜雨江声的苍茫意境,随即转入对东晋战事的追忆。"阿童东下"与"佛狸深入"形成历史时空的叠印,而"白面书生"与"萧郎裙屐"的对比,暗含对纸上谈兵的讽喻。下阕"人事改"四句以简练笔法勾勒历史遗迹的荒凉,"断戈残戟"等意象充满金石质感。结句"渔樵笛"以民间视角收束全篇,将历史兴亡融入永恒的自然律动中。全词时空交错,虚实相生,在雄浑悲凉的基调中透出冷峻的历史沉思。

现代文译文: 在南徐买酒独酌,听夜雨敲打江面,涛声如千尺帷幕垂落。记得当年王濬率战船东下,拓跋焘的铁骑长驱直入。白面书生到底有何用?贵公子们穿着华服轻敌致败。可笑那北府幕府里的风流人物,空谈兵法,不过是些参谋宾客。

人间世事已更改,唯见寒云惨白。旧日营垒荒废,只有神鸦聚集。沙浪淘尽了所有,残存的断戟沉埋水底。夕阳映照楼船,铁锁链哗啦作响,西风卷过王侯宅第的废墟。任凭黄芦苦竹在寒潮中摇曳,渔夫樵子的笛声在水天之间飘荡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号