登录

《洛阳道五首 其二》南北朝陈叔宝原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 陈叔宝

《洛阳道五首 其二》原文

日光朝杲杲,照耀东京道。

雾带城楼开,啼侵曙色早。

佳丽娇南陌,香气含风好。

自怜钗上缨,不叹河边草。

现代文赏析、翻译

《洛阳道五首 其二》现代文译文: 朝阳的金光灿灿, 洒满洛阳城的官道。 晨雾如带绕城楼渐散, 早起的鸟鸣穿透了拂晓。 南郊小路上美人娇俏, 风中飘来阵阵芬芳正好。 我只顾欣赏钗环的流苏摇曳, 哪还顾得上为河边的枯草伤悼。

赏析:

这首作品以"晨光中的洛阳道"为切入点,展现了南朝宫廷诗人特有的细腻视角。诗中通过"杲杲"日光与"雾带城楼"的明暗对比,构建出立体空间感。值得玩味的是,诗人用"啼侵曙色"的鸟鸣声打破静谧,使画面顿时生动起来。

后四句笔锋转向人间烟火,"佳丽娇南陌"与"香气含风"的描写,透露出南朝贵族追求感官享受的生活态度。结尾"自怜钗上缨"的细节尤为精妙,将注意力从自然景物完全转向人工装饰,这种审美取向恰恰反映了南朝宫廷诗风的特点——在精致的人工美中寻求诗意,而对"河边草"这类自然意象的漠视,暗示着贵族阶层与民间疾苦的疏离。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号