登录

《折杨柳二首 其二》南北朝陈叔宝原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 陈叔宝

《折杨柳二首 其二》原文

长条黄复绿,垂丝密且繁。

花落幽人径,步隐将军屯。

谷暗宵钲响,风高夜笛喧。

聊持暂攀折,空足忆中园。

现代文赏析、翻译

折柳记

杨柳垂丝,黄绿相间,密且繁。花落时,幽人踏过小径,将军的营寨隐在远处。夜深了,山谷里传来宵禁的钲声,大风中夹杂着凄厉的笛音。我随手折下一枝柳条,却只能徒然想念那座再也回不去的园子。

我想,这柳枝大约也同我一般,被折离了根本。它黄了又绿,绿了又黄,终不过是他人眼中的一景。而我的园子,此刻怕已被新主改了模样。

那将军屯兵处,不知是何等人物。笛声如此喧噪,想必军心不稳。我辈文人,向来不谙兵事,只晓得在纸上谈些韬略。如今连纸上谈兵的资格也没有了,只能听着远处的钲笛,揣测着局势的变迁。

柳枝在手,轻若无物。我想起园中那株老柳,从前总嫌它枝条太密,遮了书房的光线。如今却连嫌它的机会也没有了。

风愈急,笛愈悲。我忽然明白,这柳枝与我,都是乱世里的无根之物。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号