[宋] 朱淑真
明朝春在雨中看,心碎檐声点滴间。
踪有酒能消熟恨,宁无花解怨生寒。
《夜雨二首 其二》现代文译文: 待到天明时,我要在雨中看春天, 屋檐滴水声点点滴滴,把我的心敲碎成片。 纵然有酒能浇灭这熟悉的愁怨, 难道就没有花朵,能化解这催生寒意的哀怜?
赏析: