登录

《雪夜赓笔》宋朱淑真原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱淑真

《雪夜赓笔》原文

夜雪飞花似月明,交连寒影透门庭。

只宜挟策临窗坐,免用辛勤更聚萤。

现代文赏析、翻译

《雪夜赓笔》赏析

这首小诗以雪夜为背景,展现了诗人独坐读书的雅致。首句"夜雪飞花似月明"运用奇妙比喻,将纷飞的雪花比作皎洁月光,营造出空灵澄澈的意境。次句"交连寒影透门庭"通过"交连"二字使雪影有了流动感,"透"字更显寒意渗透之深。后两句笔锋一转,写诗人"挟策临窗"的闲适,用"聚萤"典故反衬出雪光映照下无需借萤火苦读的惬意。全诗短短四句,却将冬夜雪景与文人雅趣完美融合,体现了诗人作为女性诗人特有的细腻感受和脱俗情怀。

现代文译文: 夜晚的雪花飞舞如月光般皎洁, 交织的寒影穿透了门廊庭阶。 此时最适宜捧着书卷临窗而坐, 不必像古人那样辛苦地收集萤火来照明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号