登录

《偶得牡丹数本移植窗外将有著花意二首 其一》宋朱淑真原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱淑真

《偶得牡丹数本移植窗外将有著花意二首 其一》原文

王种元从上苑分,拥培围护怕因循。

快晴快雨随人意,正为墙阴作好春。

现代文赏析、翻译

《偶得牡丹数本移植窗外将有著花意二首 其一》赏析

这首小诗展现了诗人对牡丹移植的细腻观察与生活情趣。诗人以"王种"开篇,点明牡丹的尊贵血统来自皇家园林,暗示其不凡品性。"拥培围护怕因循"一句,通过"怕"字将诗人小心翼翼培育牡丹的心理刻画得淋漓尽致,生怕怠慢了这娇贵的花种。

后两句笔锋一转,写天气与花事的奇妙配合。"快晴快雨随人意"中"快"字双关,既指天气变化之迅疾,又暗含诗人内心的欢快。"墙阴作好春"的结句尤为精妙,将墙角这一寻常角落点化为春意盎然的所在,体现了诗人化平凡为诗意的艺术功力。

现代文译文: 这几株牡丹本是皇家园林分出的珍品, 我细心培土围护唯恐照料不周。 晴雨交替恰如人意, 正为墙角的阴凉处酝酿着美好的春光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号