登录

《春雨 / 雨中写怀》宋朱淑真原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱淑真

《春雨 / 雨中写怀》原文

东风吹雨苦生寒,悭涩春光不放宽。

万紫千红浑未见,闲愁先占许多般。

现代文赏析、翻译

《春雨中的愁思密码》

赏析: 这首七言绝句以春雨为引,展现了诗人细腻敏锐的情感世界。诗人通过"东风""春雨"的意象交织,构建出一个寒意料峭的早春图景。"苦生寒"三字既写实又写意,将自然界的寒意与内心的凄苦巧妙融合。后三句层层递进:"悭涩春光"拟人化地写出春光的吝啬,"万紫千红"的缺席强化期待落空的惆怅,最终"闲愁"如不速之客,占据了诗人的心扉。全诗以春雨为载体,将外在景物与内在情感完美统一,体现了宋代女性诗人独特的审美视角和情感表达方式。

现代文译文: 料峭东风裹挟冷雨 带来阵阵刺骨寒意 吝啬的春光 迟迟不肯舒展笑颜

期待中的姹紫嫣红 至今未见踪影 倒是无端的闲愁 早已占满心间

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号