登录

《旧愁 其二》宋朱淑真原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱淑真

《旧愁 其二》原文

花影重重叠绮窗,篆烟飞上枕屏香。

无情莺舌惊春梦,唤起愁人对夕阳。

现代文赏析、翻译

《旧愁 其二》现代文译文: 重重花影叠映在雕花窗前, 篆香青烟袅袅飘向枕畔屏风。 无情的黄莺啼声惊破春日残梦, 将满怀愁绪的人儿唤醒,独对斜阳。

赏析:

这首七绝以细腻婉约的笔触,勾勒出一幅春日闺怨图。诗人通过四个意象的层递,将无形的愁绪具象化:

首句"花影绮窗"以视觉叠映展现时光流逝之态,雕花窗棂间花影交叠,暗示主人公长久伫立。次句"篆烟枕屏"转入嗅觉描写,篆香的轻烟与屏风的幽香交织,营造出闺阁特有的静谧氛围。

后两句笔锋突转,黄莺的啼鸣打破宁静,将梦境与现实连接。"无情"二字直指莺声不解人意,而"惊"字更强化了春梦被扰的怅惘。末句"愁人对夕阳"以人物剪影收束,夕阳意象既点明时间,又暗喻青春将暮的哀愁。

全诗运用通感手法,将视觉(花影)、嗅觉(篆香)、听觉(莺啼)有机融合,通过外物触动内心情思,展现了宋代女性诗人特有的敏感与婉约。末句"对夕阳"的开放式结尾,留给读者无限遐想空间,堪称闺怨诗中的精品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号