登录

《秋夜牵情》宋朱淑真原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱淑真

《秋夜牵情》原文

纤纤新月挂黄昏,人在幽闺欲断魂。

笺素拆封还又改,酒杯慵举却重温。

灯花占断烧心事,罗袖长供挹泪痕。

益悔风流多不足,须知恩爱是愁根。

现代文赏析、翻译

《秋夜牵情》现代文译文: 一弯新月悬在暮色里, 独居深闺的人儿心欲碎。 信笺拆了又封改了又改, 酒杯懒得举起却反复温着。 灯花占卜着燃烧的心事, 罗袖上总留着拭泪的痕迹。 愈发悔恨当初风流太浅, 要知道恩爱才是愁苦的根源。

赏析:

这首七律以"秋夜"为背景,通过细腻的意象描写,展现了闺中女子刻骨铭心的相思之情。诗人以其特有的女性视角,将相思之苦刻画得入木三分。

首联"纤纤新月挂黄昏"以新月意象开篇,既点明时间,又暗喻相思如新月般残缺不全。"欲断魂"三字直抒胸臆,奠定全诗哀婉基调。颔联通过"拆封还改"的信笺和"慵举却温"的酒杯两个细节,生动展现了女子犹豫不决、百无聊赖的相思状态。

颈联转入更深层的心理描写,"灯花占断"暗示占卜相思,"罗袖挹泪"则直写悲泣之态。尾联"益悔风流多不足"道出悔意,"须知恩爱是愁根"则升华主题,指出情爱本质就是痛苦的根源,体现了诗人对爱情的深刻体悟。

全诗语言凝练,意象鲜明,情感层层递进,将女子秋夜独处的相思之苦表现得淋漓尽致,展现了诗人作为女性词人独特的艺术魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号