登录

《鹊桥仙·七夕》宋朱淑真原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱淑真

《鹊桥仙·七夕》原文

巧云妆晚,西风罢暑,小雨翻空月坠。

牵牛织女几经秋,尚多少、离肠恨泪。

微凉入袂,幽欢生座,天上人间满意。

何如暮暮与朝朝,更改却、年年岁岁。

现代文赏析、翻译

《鹊桥仙·七夕》赏析

这首词以七夕为背景,通过细腻的景物描写和深情的抒情,展现了牛郎织女相会的动人场景。诗人以女性特有的敏感笔触,将天上人间的相思之情刻画得入木三分。

上阕"巧云妆晚"三句,用精巧的笔法描绘七夕夜景:晚霞如妆,西风送爽,细雨飘飞,明月西沉。这些意象共同营造出一个朦胧而浪漫的七夕氛围。"牵牛织女"二句直抒胸臆,道出这对有情人经年累月的相思之苦,一个"恨"字道尽无限辛酸。

下阕"微凉入袂"三句,笔锋一转,写相会时的温馨场景:凉风轻拂衣袖,幽静的欢愉弥漫席间,天上人间都沉浸在这难得的团聚中。结尾"何如"二句突发奇想,表达了对永恒相守的向往,反问的语气更显情深意切。

现代文译文: 晚霞为夜幕精心梳妆, 西风驱散了夏日暑气, 细雨飘洒,明月西沉。 牛郎织女历经多少春秋, 依然饱含多少离愁别恨。

凉意悄悄钻入衣袖, 幽静的欢愉在席间生长, 天上人间都心满意足。 怎比得上朝朝暮暮长相守, 改变这年年岁岁的分离之苦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号