登录

《醉春风·浅酒人前共》宋宋代佚名原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋代佚名

《醉春风·浅酒人前共》原文

浅酒人前共,软玉灯边拥。

回眸入抱总合情,痛痛痛。

轻把郎推。

渐闻声颤,微惊红涌。

试与更番纵,全没些儿缝,这回风味成颠狂,动动动,臂儿相兜,唇儿相凑,舌儿相弄。

现代文赏析、翻译

《醉春风》赏析

这首艳词以极尽婉转之笔,描绘了一幅春宵秘戏图。上阕写浅酌微醺之际的缠绵,"浅酒"与"软玉"相对,暗喻酒色相融。"回眸入抱"三句,连用三个"痛"字,非真痛也,乃极言欢愉之甚。女子欲拒还迎之态,"轻推"而"声颤",颊生红晕,娇羞宛在目前。

下阕笔锋愈显直露,"更番纵"三字道尽云雨之欢。"没些儿缝"的描写堪称奇绝,将情到浓时的密不可分刻画得入木三分。末句连用三个"动"字,与上阕三个"痛"字遥相呼应,又以"臂儿""唇儿""舌儿"的排比,将交颈缠绵之景写得活色生香。

全词不着一字淫秽,却将男女欢爱写得淋漓尽致,堪称艳词中至情至性之作。其妙处在于以声音摹写情态(痛痛痛、动动动),以局部暗示整体(臂、唇、舌),充分展现了宋代市井文学的鲜活生命力。

现代文译文: 酒过三巡人微醺,灯影摇红拥温香。 回身投入郎怀抱,欢愉欢愉真欢愉。 假意轻推情郎去,渐闻娇喘声颤抖,羞红飞上芙蓉面。 几度云雨相缠绵,亲密无间似胶漆。 这番滋味令人狂,律动律动复律动。 玉臂环抱颈项绕,朱唇相接吐芬芳,丁香暗度情更浓。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号