登录

《寇准读书》宋宋代佚名原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋代佚名

《寇准读书》原文

初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”

现代文赏析、翻译

《寇准读书》赏析

此篇小品以精炼笔墨勾勒出一段宋代名臣间的雅谑佳话。张咏以"奇材"二字点出寇准天资超绝,又以"学术不足"暗藏机锋,展现智者相规的含蓄艺术。文中"严供帐,大为具待"六字,既见寇准待客之诚,又为后文赠言埋下伏笔。最妙处在"《霍光传》不可不读"的劝诫,如禅家机锋,待其自悟。寇准最终在"不学无术"处会心而笑,既见其坦荡胸襟,又显古人以史为镜的智慧。全文如折扇轻展,在"笑曰"处戛然而止,余韵悠长,堪称宋代笔记中的玲珑珍品。

现代文译文: 当初张咏在成都任职时,听闻寇准入朝为相,对同僚评价道:"寇公确是奇才,只可惜学问根基尚浅。"后来寇准调任陕西,恰逢张咏从成都卸任返京。寇准精心准备馆舍,盛情款待。临别时,寇准送行至郊外,请教道:"可有什么要指点在下的?"张咏徐徐答道:"《霍光传》不可不读啊。"寇准起初不解其意,归家后取来《汉书·霍光传》细读,当看到"不学无术"的评语时,不禁莞尔:"原来张公是在说我呢。"

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号