登录

《满庭芳·光芒》宋宋代佚名原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋代佚名

《满庭芳·光芒》原文

光芒。

长万丈,司空见惯,应谓寻常。

……仍传□、儋崖父老,只候蔡元长。

现代文赏析、翻译

《满庭芳·光芒》赏析

这首佚名词作以"光芒"起笔,却暗含对权贵的讽喻。"长万丈"三字极言权势之盛,而"司空见惯"四字则道破世人麻木之态。词人巧妙运用反差手法,将耀眼的光芒与寻常的漠视并置,暗讽当时社会对权贵奢靡的习以为常。

下阕笔锋突转,以儋崖父老"只候蔡元长"作结,形成强烈对比。海南偏远之地的百姓仍在期盼权臣蔡京(字元长)的垂怜,这一细节既揭露了权贵势力无远弗届,又暗含对百姓蒙昧的悲悯。全词未着一字批判,而讽喻之意尽显,体现了宋代文人词含蓄深婉的艺术特色。

现代文译文: 那光芒万丈的景象,人们早已司空见惯,只道是寻常。...至今海南儋州的父老们,仍在传说着、等待着蔡元长的到来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号