登录

《虞美人·春风吹到深深院》宋宋代佚名原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋代佚名

《虞美人·春风吹到深深院》原文

春风吹到深深院。

添个人针线。

莫言生女不妒儿。

□□二郎不做、有门楣。

一家姊妹盈盈地。

兄弟同欢喜。

彩丝从此不须添。

看取碧纱帐内、有人牵。

现代文赏析、翻译

《虞美人·春风吹到深深院》赏析

这首佚名词作以春日庭院为背景,通过家庭生活细节展现重男轻女观念的转变。上阕"春风吹到深深院"起兴,暗喻新生命降临,"添个人针线"含蓄点出诞女之事。"莫言"二句直抒胸臆,否定"生女不如男"的世俗偏见。下阕描绘姊妹和睦、兄弟欢欣的家庭图景,"彩丝不须添"暗示女儿同样能延续家族血脉。结句"碧纱帐内有人牵"以帷帐中婴孩牵动亲情的画面收束,温馨动人。

全词突破"弄璋弄瓦"的传统观念,通过针线、彩丝等女性意象,碧纱帐、春风等柔美意象,构建出温暖明丽的意境。语言质朴自然,以"盈盈""欢喜"等叠词强化情感表达,在宋代同类题材词作中独具人文关怀。

现代文译文: 春风拂过庭院深深处, 家中新添绣花人。 休说生女不如男儿好, 你看二郎虽未得,门楣依旧光耀照。

满堂姊妹笑语盈盈, 兄弟个个心欢畅。 五彩丝线从此不必再添置, 且看那碧纱罗帐里,已有小人儿牵动柔肠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号