登录

《虞美人 其一 和李后主》清王士祯原文赏析、现代文翻译

[清] 王士祯

《虞美人 其一 和李后主》原文

杜鹃声里春将老。

断送花多少。

几层杨柳几层风。

总付银屏金屋梦魂中。

合欢枕上香犹在。

好梦依稀改。

回环锦字写离愁。

恰似潇波不断入湘流。

现代文赏析、翻译

《虞美人·其一 和李后主》赏析

这首词以春暮为背景,通过杜鹃、落花、杨柳等意象,构筑了一个凄迷惆怅的意境。上阕"杜鹃声里春将老"开篇即点明时节,杜鹃啼血的意象暗示着词人内心的哀伤。"几层杨柳几层风"的叠用,营造出迷离恍惚的氛围,暗喻愁绪的层层堆积。末句"总付银屏金屋梦魂中"将现实与梦境交织,表达了对往昔美好时光的追忆与无奈。

下阕转入对具体物象的描写,"合欢枕上香犹在"以细节描写暗示情事的消逝,与"好梦依稀改"形成强烈对比。结尾"回环锦字写离愁"二句,以潇湘流水喻愁思的绵长不断,既形象又含蓄,将抽象的离愁具象化,余韵悠长。全词语言婉约,意境深远,充分展现了诗人词作含蓄蕴藉的艺术特色。

现代文译文: 在杜鹃的啼叫声里,春天即将逝去。 不知多少花朵就这样凋零。 一重又一重的杨柳,一阵又一阵的春风, 最终都化作银屏金屋中的梦魂。

合欢枕上还残留着香气, 美好的梦境却已模糊改变。 用回环往复的锦字书写离愁, 就像潇湘的江水,永不停息地流向远方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号