登录

《息斋夜宿即事怀故园》清王士祯原文赏析、现代文翻译

[清] 王士祯

《息斋夜宿即事怀故园》原文

夜来微雨歇,河汉在西堂。

萤火出深碧,池荷闻暗香。

开窗邻竹树,高枕忆沧浪。

此夕南枝鸟,无因到故乡。

现代文赏析、翻译

《夜宿怀乡》

赏析: 此诗以细腻笔触勾勒出雨夜思乡的幽微心境。首联"夜来微雨歇"营造出湿润静谧的时空背景,"河汉在西堂"将浩瀚银河引入斋室,形成宏阔与幽闭的奇妙交融。中二联通过"萤火深碧"与"池荷暗香"的感官描写,构建出朦胧唯美的夏夜意境,而"邻竹树"与"忆沧浪"的虚实相生,更见诗人对故园的深切眷恋。尾联借"南枝鸟"这一典型意象,将无法归乡的怅惘表现得含蓄而深沉,全诗在空灵与沉郁间取得微妙平衡。

现代文译文: 夜雨初停的晚上, 银河斜挂在书斋西墙。 萤火从深碧的草丛浮现, 池塘的荷花送来幽暗芬芳。 推开窗户是邻家的竹树, 高卧枕上追忆故乡沧浪。 今夜南枝栖息的鸟儿啊, 终究不能带我飞回故乡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号