登录

《栖贤寺》清王士祯原文赏析、现代文翻译

[清] 王士祯

《栖贤寺》原文

李渤读书处,乃在栖贤谷。何年作招提,来寻惬幽独。僧舍如蜂房,高下傅山麓。云来汉阳峰,时就檐下宿。古寺无所有,修竹间乔木。野衲喜客来。欣然设茗粥。便欲置草堂,岩栖于此卜。

现代文赏析、翻译

《栖贤寺》现代文译文:

这里是李渤当年读书的地方, 就在栖贤谷的深处。 不知何年建起了这座佛寺, 我来寻访这幽静的独处。

僧房像蜂巢般错落, 高低依附在山脚。 云雾从汉阳峰飘来, 常在屋檐下停泊。

古寺没有豪华陈设, 只见修竹间杂着古木。 山僧欢喜客人到来, 高兴地备好茶粥。

我顿时想在这里筑间草堂, 占卜个岩穴就此栖住。

赏析:

这首五言古诗展现了诗人寻访栖贤寺的所见所感。全诗以平实的语言勾勒出一幅清幽的山寺图景,体现了诗人对隐逸生活的向往。

诗歌结构上可分为三个部分:前四句点明地点和来由;中间八句描绘寺庙环境;最后四句抒发归隐之志。诗人运用"蜂房"比喻僧舍的密集,"云宿檐下"的拟人手法,生动展现了山寺的特色。

艺术手法上,诗人善用白描,如"修竹间乔木"的简笔勾勒,却营造出深邃的意境。"野衲喜客来"的细节描写,更显山居生活的质朴亲切。结尾"置草堂"的愿望,与开篇"李渤读书处"遥相呼应,表达了追慕先贤、向往隐逸的情怀。

全诗语言清新自然,意境幽远,体现了诗人"神韵说"的诗歌主张,在平淡中见深远,在简净中寓真情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号