[清] 王士祯
海岳研山不可见,人间空说《研山图》。
研山之图亦遭毁,云烟过眼徒嗟吁。
宣和艮岳已尘劫,矧乃片石轻锱铢。
永嘉流落几百载,昭陵玉匣今亦无。
讵知神物有呵护,星芒夜陨三天都。
太平宰相盛文物,宝此何啻千璠玙。
古藤书屋花未放,主人爱客招吾徒。
眼中突兀忽见此,乍疑几席罗衡巫。
壶中九华那足拟,仇池枉用夸髯苏。
三茅地肺互钩带,二华云气相萦纡。
蛟龙屈蟠待雷雨,仙灵仿佛回骈车。
华盖一峰独秀拔,宛插玉笏翘犀株。
翠蛮玉笋左右列,脽尻股脚相欹扶。
上洞下洞閟曲折,潜通小有涵空虚。
龙池幽窈验雨候,颇疑中有骊龙珠。
峰独者蜀属者峄,上泉有埒下有澞。
坐客摩挲三叹息,苍然古色生眉须。
海岳之庵书画舫,几伴此老浮江湖。
巧偷豪夺历千劫,阅尽春秋如蟪蛄。
翰林好事过颠米,日餐蛾绿忘饥劬。
沧江夜夜虹贯月,莫令光怪惊菰芦。
《米海岳研山歌为朱竹垞翰林赋》现代文赏析与译文
赏析: 诗人此诗以米芾研山为引,展开一场跨越时空的艺术对话。全诗可分为三个层次:开篇八句写研山真迹与图卷的湮灭,以"云烟过眼"奠定沧桑基调;中间十六句在朱彝尊书屋邂逅研山时的震撼,连用衡山巫峡等意象,将静态奇石写出飞动之势;末八句转入对文物命运的思考,以"蟪蛄"喻历史短暂,反衬艺术永恒。诗人巧妙运用"蛟龙屈蟠""仙灵骈车"等意象,使顽石获得灵性,更以"虹贯月"的瑰丽想象,完成对艺术生命的礼赞。
现代文译文: 米芾的研山奇石早已不可寻见/世间徒然流传着《研山图》的传说/可就连这画卷也遭毁弃/如过眼云烟令人空叹 宋徽宗的艮岳都化作劫灰/何况这区区拳石微不足道/永嘉年间流落民间数百载/昭陵玉匣如今也无处可寻 谁知神灵暗中护佑珍物/夜半星芒坠向三吴之地/太平宰相酷爱文玩/珍藏此石胜过千双玉璧
古藤书屋的花尚未绽放/主人热情邀我们做客/眼前突然出现这突兀山形/恍惚间疑是衡山巫峡列案前 壶中九华岂能比拟/苏轼夸耀的仇池石也黯然失色/三茅山地脉相互勾连/二华山云气缠绕回旋 如蛟龙蜷曲等待雷雨/似仙驾归来的鸾凤车驾/华盖峰孤峭挺拔/宛如玉笏插在犀角丛 翠绿山峦似玉笋排列/山势起伏如人体相依/上下洞穴曲折幽深/暗通着道家的小有天 龙池幽深可测晴雨/让人猜想其中藏着骊龙宝珠/独立的是蜀山相连的是峄山/上有泉眼下有深潭 座中宾客抚摸石身再三叹息/苍古气息仿佛染白须眉/米芾的书画船中/这石曾陪他漂泊江湖 历经巧偷豪夺的劫难/看尽春秋如同朝生暮死的蜉蝣/朱翰林痴迷胜过米癫/终日赏石忘记饥乏 愿江上夜夜虹光贯月/莫让异彩惊动芦苇丛中的栖鸟