登录

《浣溪纱 其三 春闺》清王士祯原文赏析、现代文翻译

[清] 王士祯

《浣溪纱 其三 春闺》原文

宝马流苏上洛津。

玉人相见宋家邻。

重重屈戌掩残春。

檀晕乍消星的浅,眉痕初淡月棱新。

帘衣如縠映横陈。

现代文赏析、翻译

《浣溪纱·其三 春闺》赏析

这首词以细腻笔触勾勒出一幅春日闺阁图景。上阕"宝马流苏"与"玉人相见"构成鲜明视觉对比,流苏的华美与玉人的清雅相映成趣。"重重屈戌"既写实景又暗喻春光的渐逝,一个"掩"字巧妙传达出对残春的挽留之意。

下阕转入更精微的描写,"檀晕乍消"与"眉痕初淡"形成对仗,以檀香余韵喻美人倦态,以新月弯痕比女子淡眉,意象新颖别致。结句"帘衣如縠"将薄帘比作轻纱,既写物态又暗含情思,末三字"映横陈"戛然而止,留白处引人遐想,将春闺情致推向含蓄的高潮。

全词六句三转,从室外车马到室内美人,再及眉妆帘影,层层递进中见章法。诗人以画家眼光捕捉光影变化("星的浅""月棱新"),以诗人敏感体察闺阁情思,在尺幅之间尽展婉约词风的神韵。

现代文译文: 装饰华美的马车停在洛水渡口, 如玉的美人与宋家邻居相逢。 一道道雕花门扇掩藏着将尽的春光。

檀香的余晕刚刚散去如星光般浅淡, 描画的眉痕初褪似新月棱角般清新。 轻纱般的帘幕映照着横卧的身影。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号