登录

《塞翁吟 和清真韵》清王士祯原文赏析、现代文翻译

[清] 王士祯

《塞翁吟 和清真韵》原文

记得相逢处,倭堕玉髻珑璁。

人静悄,画堂东。

清暑试轻容。

龙须初展冰绡薄,云母曲曲浮空。

侧枕卧,芭蕉初碧,踯躅新红。

匆匆。

自回首,柔奴别后,思往事、都如梦中。

借锦水、桃花笺色,合鲛泪、和入隃糜,小字重封。

姊归解恨,似为离人,诉尽东风。

现代文赏析、翻译

《塞翁吟·和清真韵》现代文赏析:

这首词以细腻婉约的笔触,勾勒出一幅清雅幽静的怀人画卷。上阕通过"倭堕玉髻""画堂东""龙须冰绡"等意象,营造出一个精致典雅的闺阁场景,其中"芭蕉初碧,踯躅新红"的初夏景致,暗含时光流转的怅惘。下阕转入深沉抒情,"柔奴别后"四字点明怀人主题,"鲛泪和墨""小字重封"的细节描写,将相思之苦表现得缠绵悱恻。结句"姊归解恨"化用杜鹃啼血典故,使全词在含蓄蕴藉中达到情感高潮。

现代文译文: 记得我们相逢的地方, 你梳着倭堕髻,玉簪玲珑。 人声寂静的画堂东侧, 夏日试穿轻薄的纱衣。 龙须席初铺开如冰绡般透薄, 云母屏风曲折映照着虚空。 我侧身倚枕而卧, 看窗外芭蕉新绿, 杜鹃花初绽艳红。

时光匆匆。 自从回首往事, 与柔奴分别之后, 追思前尘都恍如梦境。 借来锦江的桃花笺纸, 混合着鲛人的泪珠, 调入珍贵的隃糜墨, 将小字密密题写又重重封缰。 杜鹃鸟懂得化解愁恨, 仿佛是为离别的人儿, 向春风倾诉无尽的衷肠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号