登录

《如梦令 其一 春昼》清王士祯原文赏析、现代文翻译

[清] 王士祯

《如梦令 其一 春昼》原文

帘外游丝片片。

昼静碧虚常卷。

翠雀下花阴,啄破春痕一线。

谁见。

谁见。

清泪朝朝洗面。

现代文赏析、翻译

《如梦令·春昼》现代文译文: 竹帘外飘荡着片片游丝, 白昼静谧,碧空云卷时舒。 翠羽雀儿飞落花荫里, 尖喙啄破春光的细痕一缕。 可有人看见?可有人看见? 那清晨的泪水日日洗面。

赏析:

这首小令以春日白昼为背景,通过细腻的景物描写,展现了诗人内心的孤寂与哀愁。词作艺术手法上主要运用了"以景衬情"的表现方式。

上阕写景,"游丝"、"碧虚"、"翠雀"等意象勾勒出春日静谧的画面。"啄破春痕一线"尤为精妙,既写雀儿啄食的动态,又暗喻春光易逝。下阕抒情,"谁见"的反复设问,将视线从外物转向内心。"清泪朝朝洗面"直抒胸臆,与前文静谧春景形成强烈反差。

诗人作为清初词坛大家,此作体现了其"神韵说"的创作主张,通过含蓄的语言表达深沉的情感。词中"游丝"、"春痕"等意象既写实又富有象征意味,展现了诗人对春光易逝、人生无常的感慨。末句的"清泪"更将这种感伤推向高潮,使整首词在清新中见沉郁,堪称小令中的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号