登录

《朝中措 平山堂和欧公原韵》清王士祯原文赏析、现代文翻译

[清] 王士祯

《朝中措 平山堂和欧公原韵》原文

平山堂外又东风。

寒食柳濛濛。

欲访欧公行处,寒烟暮霭连空。

仙翁已远,髯公复去,文笔谁工。

南望金焦两点,江天依旧飞鸿。

现代文赏析、翻译

《朝中措·平山堂和欧公原韵》赏析

这首词是诗人追怀欧阳修之作。上阕以"东风""寒食"起笔,通过"柳濛濛""寒烟暮霭"的朦胧景象,营造出时空交错的怀古氛围。"欲访"二字点明寻访之意,却只见烟霭茫茫,暗示先贤已不可追。

下阕直抒胸臆,"仙翁"指欧阳修,"髯公"当指苏轼,两位文豪相继离世,令作者发出"文笔谁工"的慨叹。结句"金焦两点"(金山、焦山)与"飞鸿"的意象,既延续了欧公词中的江天意境,又以永恒的自然反衬人世变迁,余韵悠长。

全词在追慕前贤中寄寓文脉传承之思,语言清丽含蓄,情感深沉内敛,体现了诗人"神韵说"的创作主张。

现代文译文: 平山堂外又吹来东风, 寒食时节的柳色朦胧。 想寻访欧阳公的旧游处, 只见寒烟暮霭弥漫天空。

仙翁早已远去, 髯公也已辞世, 如今谁的文笔能继其风? 向南眺望金山焦山两点, 江天之间依然有鸿雁飞过。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号