登录

《渔具诗 其七 叉鱼》唐陆龟蒙原文赏析、现代文翻译

[唐] 陆龟蒙

《渔具诗 其七 叉鱼》原文

春溪正含绿,良夜才参半。

持矛若羽轻,列烛如星烂。

伤鳞跳密藻,碎首沈遥岸。

尽族染东流,傍人作佳玩。

现代文赏析、翻译

《渔具诗 其七 叉鱼》赏析

这首五言律诗生动再现了唐代夜间叉鱼的场景,展现了渔人技艺与自然生态的互动关系。诗人以细腻笔触勾勒出一幅动静相宜的夜渔图卷。

首联"春溪正含绿,良夜才参半"营造出春夜静谧氛围,"含绿"二字赋予溪水生命感,暗示水中生机。颔联"持矛若羽轻,列烛如星烂"形成精妙对仗,渔人举叉的轻盈姿态与水面烛光的璀璨相映成趣,一静一动间尽显技艺之娴熟。

颈联"伤鳞跳密藻,碎首沈遥岸"突然转入激烈场景,鱼鳞翻飞与鱼头碎裂的细节描写极具视觉冲击力。尾联"尽族染东流,傍人作佳玩"笔锋陡转,将血腥捕杀转化为观赏娱乐,这种反差凸显了人类活动对自然的干预,暗含诗人对生态平衡的隐忧。

全诗以"叉鱼"为线索,通过"春溪—烛光—捕杀—东流"的空间转换,完成了从宁静到激烈再归于平静的情绪流转。诗人以渔具入诗,既记录唐代渔业实况,又在客观描写中寄托了对生命消逝的沉思,体现了其作为隐逸诗人独特的生态意识。

现代文译文: 春日的溪流泛着新绿, 美好的夜晚才过一半。 手持鱼叉轻如羽毛, 排列的烛火似繁星灿烂。 受伤的鱼鳞在密藻间翻跳, 碎裂的鱼头沉向远方岸滩。 整个鱼群的血染红东流水, 旁观的人们当作精彩戏看。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号