登录

《醉中戏赠袭美》唐陆龟蒙原文赏析、现代文翻译

[唐] 陆龟蒙

《醉中戏赠袭美》原文

南北风流旧不同,伧吴今日若相通。

病来犹伴金杯满,欲得人呼小褚公。

现代文赏析、翻译

《醉中戏赠袭美》赏析

诗人此诗以醉态写真情,在戏谑中见深意。首句"南北风流旧不同"点出地域文化差异的历史背景,暗含诗人对南方文化的认同。次句"伧吴今日若相通"笔锋一转,以"伧"(北方粗鄙之人)与"吴"(江南雅士)的奇妙交融,展现文化碰撞中的谐趣。

后两句尤为精彩:"病来犹伴金杯满"塑造了一个抱病仍持杯畅饮的狂士形象,酒盏与药碗的意象碰撞,凸显诗人豪放不羁的性情。末句"欲得人呼小褚公"借用东晋名士褚裒的典故,以自嘲口吻表达对魏晋风度的追慕,一个"小"字既显谦逊,又暗含不甘平庸的傲骨。

全诗四句,将南北文化差异、士人精神追求、个人生活情趣熔于一炉,在醉语诙谐中寄托着深沉的文化乡愁。金杯满而病体衰的矛盾写照,正是晚唐文人放达其外、郁结其中的精神缩影。

现代文译文: 南北的风雅气度自古各异, 今日我这北地粗人却与吴地文士心意相通。 纵然病体缠身仍要斟满金杯, 只盼有人唤我一声"小褚公"。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号