登录

《送浙东德师侍御罢府西归》唐陆龟蒙原文赏析、现代文翻译

[唐] 陆龟蒙

《送浙东德师侍御罢府西归》原文

王谢遗踪玉籍仙,三年闲上鄂君船。

诗怀白阁僧吟苦,俸买青田鹤价偏。

行次野枫临远水,醉中衰菊卧凉烟。

芙蓉散尽西归去,唯有山阴九万笺。

现代文赏析、翻译

《送浙东德师侍御罢府西归》赏析

这首送别诗以独特的艺术手法,展现了诗人对友人德师侍御归隐生活的向往和对其文采的赞美。

首联"王谢遗踪玉籍仙,三年闲上鄂君船"以王谢世家典故开篇,将友人比作超凡脱俗的仙人,暗示其高洁品格。"三年闲上"暗示友人任职期间保持超然态度。

颔联"诗怀白阁僧吟苦,俸买青田鹤价偏"通过对比手法,展现友人清贫自守的生活态度。"白阁僧吟苦"与"青田鹤价偏"形成鲜明对照,突出其不慕荣利的品格。

颈联"行次野枫临远水,醉中衰菊卧凉烟"描绘友人归途中的闲适景象。"野枫"、"远水"、"衰菊"、"凉烟"等意象构成一幅萧疏淡远的秋景图,烘托出隐逸之趣。

尾联"芙蓉散尽西归去,唯有山阴九万笺"以"芙蓉散尽"象征繁华消逝,而"山阴九万笺"则暗用王羲之典故,赞美友人文采风流将永存于世。

全诗用典精当,意象清远,在送别中寄托了诗人对隐逸生活的向往,展现了晚唐文人特有的精神追求。

现代文译文: 你追寻着王谢世家的遗迹,如同登仙的玉籍真人, 三年来悠闲地乘坐着鄂君之船。 诗心萦绕着白阁寺苦吟的僧人, 用微薄的俸禄买下青田鹤,价钱却显得太偏。 行程中野外的枫树临着远方流水, 醉眼朦胧看衰败的菊花卧在凉烟里。 芙蓉花凋谢散尽你向西归去, 只留下山阴那九万张诗笺传世。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号