登录

《帘》唐陆龟蒙原文赏析、现代文翻译

[唐] 陆龟蒙

《帘》原文

枕映疏容晚向欹,秋烟脉脉雨微微。

逆风障燕寻常事,不学人前当妓衣。

现代文赏析、翻译

《帘》赏析

这首七绝以帘为意象,通过细腻的景物描写和含蓄的情感表达,展现了诗人孤高自守的品格。诗中"枕映疏容"与"秋烟脉脉"的意象组合,营造出朦胧幽寂的意境,帘影斜映的细节暗示了时光流逝的惆怅。"逆风障燕"的日常景象被赋予人格化特征,与尾句"不学人前当妓衣"形成巧妙呼应。诗人借帘之口,表达不随波逐流、不取悦他人的清高志趣,这种以物喻人的手法含蓄而深刻。全诗语言凝练,意象清新,在平淡中见深意,体现了晚唐诗歌追求意境深远的审美倾向。

现代文译文: 斜映的帘影伴着稀疏的容颜向晚倾斜 秋日的烟霭含情脉脉 细雨微微飘飞 逆风阻挡飞燕本是再平常不过的事 何须学那在人前招展的舞妓罗衣

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号