登录

《添酒中六咏·酒杯》唐陆龟蒙原文赏析、现代文翻译

[唐] 陆龟蒙

《添酒中六咏·酒杯》原文

叔夜傲天壤,不将琴酒疏。

制为酒中物,恐是琴之馀。

一弄广陵散,又裁绝交书。

颓然掷林下,身世俱何如。

现代文赏析、翻译

《酒杯中的孤傲绝响》

赏析: 此诗借酒杯咏嵇康风骨,以器物写精神品格。首联"傲天壤"三字立骨,展现嵇康睥睨世俗的孤高气度。"琴酒"并提,暗示其艺术追求与生活态度的统一。颔联妙用"琴之馀"的联想,将酒杯与古琴这两个意象巧妙勾连,赋予酒杯以文化品格。颈联浓缩嵇康生平两大标志性事件——弹奏广陵散与撰写绝交书,以简驭繁。尾联"颓然掷林下"的酒杯意象,既是对嵇康悲剧结局的隐喻,也暗含诗人对自身处境的感慨,酒杯在此成为连接古今文人命运的媒介。

现代文译文: 嵇康傲然挺立于天地之间 从不曾疏远琴与酒的相伴 这精心制作的饮酒器具 或许就是古琴的另一种形变 他刚弹罢那曲广陵绝响 又挥毫写下与世俗的决裂篇章 当酒杯颓然坠落林间 试问这飘零身世,究竟该作何感想

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号