登录

《井上桐》唐陆龟蒙原文赏析、现代文翻译

[唐] 陆龟蒙

《井上桐》原文

美人伤别离,汲井长待晓。

愁因辘轳转,惊起双栖鸟。

独立傍银床,碧桐风袅袅。

现代文赏析、翻译

《井上桐》赏析

这首精致的小诗以井台梧桐为背景,勾勒出一幅美人晨起汲水的画面。诗人通过"辘轳转"的细节和"双栖鸟"的意象,巧妙地将外在景物与内心情感融为一体。

"美人伤别离"开篇点题,一个"伤"字奠定了全诗的情感基调。第二句"汲井长待晓"中"长待"二字尤为精妙,既写实又写意,暗示等待的漫长与煎熬。辘轳转动的声响本是日常,却因离愁而显得格外刺耳,以致惊起双栖之鸟。"双栖"与美人的形单影只形成强烈反差,深化了孤独感。

末二句写美人独立井边的姿态,"银床"指井栏,与"碧桐"相映成趣。风过梧桐的袅袅之态,既是实景描写,又暗喻美人摇曳的愁思。全诗以景结情,余韵悠长,展现了诗人诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。

现代文译文: 美丽的女子为离别而忧伤, 在井边打水等待天亮。 辘轳转动牵动愁肠, 惊飞了树上双宿的鸳鸯。 她独自倚着银亮的井栏, 碧绿的梧桐在风中轻轻摇晃。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号