登录

《南塘曲》唐陆龟蒙原文赏析、现代文翻译

[唐] 陆龟蒙

《南塘曲》原文

妾住东湖下,郎居南浦边。

闲临烟水望,认得采菱船。

现代文赏析、翻译

《南塘曲》现代文译文: 我住在东湖的尽头, 你住在南浦的水边。 闲来伫立凝望烟波浩渺, 总能认出你那采菱的小船。

赏析:

这首小诗以江南水乡为背景,通过采菱女的视角,展现了一幅动人的情感画卷。诗人以简练的笔触勾勒出三个层次:

首先,空间布局巧妙。"东湖"与"南浦"的对仗,既交代了两人居住的地理位置,又暗示着虽相隔不远却难以相见的惆怅。水乡特有的地理特征,为全诗奠定了温婉的基调。

其次,"闲临烟水望"一句尤为传神。"闲"字表面写悠闲,实则暗含思念之切;"烟水"既实写江南水汽氤氲的景象,又虚指朦胧的思念之情。这种虚实相生的写法,展现了诗人高超的艺术表现力。

最后,"认得采菱船"这一细节描写最为动人。一个"认得",既表现了女子对情郎的熟悉程度,又暗含了日日守望的深情。采菱作为江南特有的劳动场景,使诗歌更具生活气息和地域特色。

全诗仅二十字,却通过典型的水乡意象和细腻的心理描写,将一段含蓄隽永的爱情故事娓娓道来,展现了诗人作为晚唐诗人独特的艺术风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号