登录

《与季申信道自光化复入邓书事 其四》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《与季申信道自光化复入邓书事 其四》原文

城西望城南,十日九相隔。

何如三枝杖,共踏江上石。

门前流水过,春意满渠碧。

遥知千顷江,如今好颜色。

现代文赏析、翻译

《与季申信道自光化复入邓书事 其四》赏析

这首五言律诗以简淡之笔勾勒出一幅春日访友的闲适图景。前两句"城西望城南,十日九相隔"以数字对仗起笔,道出城中咫尺天涯的怅惘,为后文结伴同游埋下伏笔。"三枝杖"的意象尤为精妙,既实指三人拄杖而行,又暗含"三友"相伴的雅趣。江石踏水之举,将文人墨客的闲情逸致表现得淋漓尽致。

后四句笔锋转向春景描绘,"门前流水"与"渠碧"相映,以流动的碧色点染春意。结句"遥知千顷江"突然拉开空间尺度,由门前渠水推想浩渺江色,以"好颜色"收束全篇,余韵悠长。诗人善用色彩对比,"碧"与末句虚写的"好颜色"形成虚实相生的艺术效果。

全诗语言平实却意境深远,通过空间转换(城西城南-江上石-门前渠-千顷江)展现诗人开阔的胸襟,在简短的篇幅中完成了从人事到自然的情感升华,体现了宋代文人"平淡而山高水深"的审美追求。

现代文译文: 城西眺望城南方向 十天里有九天阻隔相望 不如我们三根竹杖相伴 共踏江水漫过的石梁 门前溪水潺潺流过 春意浸透沟渠碧波荡漾 遥想那千顷浩渺的江面 此刻定是换了动人的新妆

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号