登录

《题大龙湫》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《题大龙湫》原文

晓行苍壁中,穷处仍高崖。

白龙三百丈,欲下层颠来。

映日洒飞雨,绕山行怒雷。

潭影纳浩荡,云气扶崔嵬。

小儒叹造化,办此何雄哉。

亦知天下绝,尊者所徘徊。

三生清净愿,俗缘故难开。

践胜吾岂敢,稽首傥兴哀。

现代文赏析、翻译

《题大龙湫》现代文译文:

清晨穿行在青黑色崖壁间, 走到尽头仍是高耸的悬崖。 三百丈白龙般的瀑布, 仿佛要从层叠峰顶倾泻而下。 阳光映照飞溅的水珠如雨, 水声环绕山间似雷霆震怒。 深潭倒映着浩荡水势, 云雾托举着巍峨山峦。 我这小小书生惊叹自然伟力, 造就如此雄奇景象何等壮观。 早知这是天下绝景, 引得修行者流连忘返。 三生求取清净的夙愿, 却被尘缘束缚难以实现。 岂敢妄言征服这般胜境, 唯有叩首或许能感动苍天。

赏析:

这首五言古诗展现了诗人面对大龙湫瀑布时的震撼体验。诗人通过"白龙三百丈"的夸张比喻,将飞瀑比作从天而降的巨龙,配合"怒雷"般的轰鸣声,营造出雷霆万钧的视听效果。"映日洒飞雨"与"云气扶崔嵬"的描写,既具象又空灵,形成虚实相生的艺术境界。

在情感表达上,诗人经历了由外而内的转化。前半部分极尽铺陈自然之壮美,后半部分则转向内心感悟。"小儒叹造化"的谦卑与"三生清净愿"的向往形成张力,最终以"稽首傥兴哀"的虔诚姿态作结,体现了宋代文人面对自然时特有的敬畏与哲思。

艺术手法上,诗人善用动态描写,"欲下""洒""行""纳""扶"等动词的连续运用,赋予静态山水以生命活力。空间上由近及远、由下至上的视角转换,构建出立体的山水画卷。全诗既有李白式的雄奇奔放,又蕴含杜甫式的沉郁顿挫,展现了诗人融合唐宋诗风的独特造诣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号