登录

《柳絮》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《柳絮》原文

柳送腰支日几回,更教飞絮舞楼台。

颠狂忽作高千丈,风力微时稳下来。

现代文赏析、翻译

《柳絮》赏析:

这首七绝以柳絮为意象,通过拟人化的手法展现了春日柳絮飘舞的灵动景象。诗人以细腻的笔触,将柳絮的轻盈与风的变幻完美结合,构成了一幅动态的春日图景。

首句"柳送腰支日几回"运用拟人手法,将柳枝比作美人的腰肢,暗示春风中柳枝摇曳的柔美姿态。"日几回"三字暗示这种舞姿的频繁与持久。次句"更教飞絮舞楼台"将视角从柳枝转向柳絮,一个"教"字赋予春风以人格化的力量,仿佛是有意安排这场空中芭蕾。

后两句笔锋陡转,写出柳絮在风中的两种状态:"颠狂忽作高千丈"描绘狂风中的柳絮扶摇直上,气势磅礴;"风力微时稳下来"则写风息时柳絮缓缓飘落的静谧。这一动一静的对比,不仅展现了自然现象的瞬息万变,更暗含人生际遇的起伏跌宕。

现代文译文: 柳枝如美人纤腰日日摇曳, 更让漫天飞絮在楼台间起舞翩跹。 忽而癫狂地直上千丈高空, 待风势渐弱,又缓缓飘落归于平静。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号