登录

《江行野宿寄大光》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《江行野宿寄大光》原文

樯乌送我入蛮乡,天地无情白发长。

万里回头看北斗,三更不寐听鸣榔。

平生正出元子正,此去还经思旷傍。

投老相逢难衮衮,共恢诗律撼潇湘。

现代文赏析、翻译

《江行野宿寄大光》现代文译文:

桅杆上的乌鸦引我深入蛮荒, 天地冷漠,催生我两鬓如霜。 回首万里外北斗星的方向, 夜半无眠,独听船桨击水响。 平生秉持元子般的刚正志向, 此去又将经过思旷隐居的地方。 垂暮相逢故人何其珍贵, 让我们重振诗风,撼动这潇湘。

赏析:

这首羁旅诗以"樯乌"起兴,通过四个典型意象展现诗人南迁途中的孤寂心境:

1. 空间意象的强烈对比:"万里北斗"与"蛮乡"形成巨大空间张力,凸显诗人远离中原的漂泊感;"三更鸣榔"的听觉描写更强化了深夜孤舟的寂寥。

2. 双关修辞的巧妙运用:"白发长"既写实又象征,暗喻岁月流逝与仕途坎坷;"元子正"借嵇康典故,表明自己刚正不阿的品格。

3. 情感脉络的跌宕起伏:从首联的苍凉,到颈联的坚毅,再到尾联的豪迈,展现诗人虽遭贬谪仍不失文人风骨的精神境界。

4. 结句的磅礴气势:"撼潇湘"三字将个人情感升华为文化使命,彰显诗人重振诗坛的抱负,与陆游"铁马冰河入梦来"异曲同工。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号