登录

《又登岳阳楼》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《又登岳阳楼》原文

岳阳楼前丹叶飞,栏干留我不须归。

洞庭镜面平千里,却要君山相发挥。

现代文赏析、翻译

《又登岳阳楼》赏析

这首绝句展现了诗人登临岳阳楼时的独特审美体验。诗人以"丹叶飞"开篇,用动态的秋景打破常规的登楼抒怀模式,暗示着生命律动与时光流逝的双重意蕴。"栏干留我"四字精妙,既写实景又传神思,栏杆仿佛具有挽留意绪的灵性,使诗人与建筑产生情感共鸣。

中二句构思尤为新颖。诗人将八百里洞庭比作"镜面",却一反常态地指出这面巨镜需要君山来"发挥"——不是君山点缀湖面,而是湖面需要君山的映衬才显其妙。这种主客易位的艺术处理,既体现了诗人对传统山水审美范式的突破,又暗含对人生境遇的哲思:壮阔需要孤绝来彰显,永恒需要瞬间来印证。

现代文译文: 岳阳楼前丹枫飞舞, 栏杆挽留不必归途。 洞庭如镜平铺千里, 却需君山映衬画图。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号