登录

《得席大光书因以诗迓之》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《得席大光书因以诗迓之》原文

十月高风客子悲,故人书到暂开眉。

也知廊庙当推毂,无奈江山好赋诗。

万事莫伦兵动后,一杯当及菊残时。

喜心翻倒相迎地,不怕荒林十里陂。

现代文赏析、翻译

《得席大光书因以诗迓之》赏析

这首七律展现了诗人在战乱年代收到故人来信时的复杂心境。诗歌以"十月高风"起兴,既点明时节,又以"客子悲"奠定全诗情感基调。当故人书信到来时,诗人"暂开眉"的细节描写,生动表现了乱世中友情的珍贵。

颔联"也知廊庙当推毂,无奈江山好赋诗"运用对比手法,将庙堂之事与诗人本性形成对照,暗示了诗人虽知应当为国效力,却更向往诗文创作的生活态度。颈联"万事莫伦兵动后,一杯当及菊残时"则通过"兵动"与"菊残"的意象并置,凸显了战乱年代的无奈与及时行乐的必要。

尾联"喜心翻倒相迎地,不怕荒林十里陂"以夸张手法表现诗人迎客的喜悦,即使要穿越十里荒林也在所不惜,充分展现了诗人对友情的珍视。全诗情感真挚,在简练的语言中蕴含深厚的乱世情怀,体现了诗人诗歌"简严有法"的艺术特色。

现代文译文: 十月的劲风让游子倍感凄凉, 老友的来信让我暂时舒展愁眉。 虽然明白朝廷需要贤才效力, 可这如画江山更让我想吟诗作对。 战乱过后万事都难以评说, 不如趁菊花未谢时共饮一杯。 欣喜若狂准备迎接你的到来, 哪怕要穿过十里荒芜的野陂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号