登录

《道中寒食》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《道中寒食》原文

斗粟淹吾驾,浮云笑此生。

有酒酬岁月,无梦到功名。

客里逢归雁,愁边有乱莺。

杨花不解事,更作倚风轻。

现代文赏析、翻译

《道中寒食》现代文译文:

一袋干粮耽搁了我的行程, 浮云飘过似在嘲笑这漂泊人生。 唯有浊酒能慰藉匆匆岁月, 功名富贵从不入我梦境。 异乡路上遇见北归的雁阵, 愁绪里又添枝头黄莺乱鸣。 那不懂事的杨花最是恼人, 偏要随风起舞故作轻盈。

赏析:

这首寒食羁旅诗以"斗粟"开篇,暗示诗人清贫的旅途境况。颔联"有酒酬岁月,无梦到功名"构成精妙对仗,酒与梦的意象对比凸显诗人淡泊名利的人生态度。颈联通过归雁与乱莺的意象叠加,将客愁渲染得愈发浓烈。尾联赋予杨花人格化特征,"不解事"三字看似嗔怪,实则以杨花的轻盈反衬游子的沉重,形成强烈反差。全诗以朴素语言勾勒寒食漂泊图景,在疏淡笔墨中寄寓深沉的人生感慨,体现宋代文人特有的清旷诗风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号