登录

《幽窗》宋陈与义原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈与义

《幽窗》原文

贫士工用短,壮夫溺於诗。

破壁为幽窗,我笔还得持。

高鸟度遗影,风扉语移时。

迨我休暇日,与物聊同嬉。

古来贤哲人,畎亩策安危。

一行或大谬,半隐良亦痴。

寄言山中友,即岁以为期。

现代文赏析、翻译

《幽窗》现代文译文:

寒士善用短处谋生, 壮年却沉溺诗章。 凿破墙壁作幽窗, 手中笔仍紧握不放。 飞鸟掠过留下残影, 风叩门扉诉说时光。 待到闲暇的日子, 与万物嬉戏徜徉。 自古圣贤之士, 在田野筹谋家邦。 一步踏错或成大谬, 半隐半仕亦是痴妄。 寄语山中故友, 约定岁末再话沧桑。

赏析:

这首《幽窗》展现了诗人独特的隐逸情怀与处世哲学。诗人以"贫士"自况,却将"用短"转化为智慧,在简朴生活中发掘诗意。"破壁为幽窗"的意象尤为精妙,既写实又象征,暗示着突破物质局限追求精神自由的人生态度。

诗中运用对比手法:"贫士"与"壮夫"、"高鸟"与"风扉"、"贤哲"与"畎亩",形成张力。特别是"一行或大谬,半隐良亦痴"二句,道出了诗人对仕隐矛盾的深刻思考,体现其既不彻底归隐又不完全入世的中庸之道。

艺术上,诗人善用白描手法,"高鸟度遗影,风扉语移时"寥寥数笔便勾勒出幽居生活的闲适意境。结尾"寄言山中友,即岁以为期"的约定,更添几分超然物外的隐逸情趣,展现了宋代文人特有的精神追求与生活美学。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号