登录
[唐] 刘希夷
鸾镜晓含春,蛾眉向影嚬。
开□衣裳破,那堪粉黛新。
春还洛阳道,为忆春阶草。
杨叶未能攀,梅花待君扫。
今朝喜鹊傍人飞,应是狂夫走马归。
遥想行歌共游乐, 迎前含笑著春衣。
《代秦女赠行人》现代文译文:
晨光中的鸾镜映着春色, 她对着镜影轻蹙蛾眉。 展开的衣裳已显破旧, 怎配得上新上的胭脂水粉。
春天又回到洛阳道上, 只为追忆台阶下的春草。 杨树叶还未及攀折, 梅花正等着你来清扫。
今晨喜鹊绕人飞舞, 想必是浪子策马而归。 遥想当年并肩踏歌同游, 她含笑迎上前,春衣翩翩。
赏析:
这首代言体诗作以细腻婉约的笔触,刻画了秦地女子对远行情郎的思念与期盼。全诗通过三个层次展开:
首四句"晨妆"场景中,"鸾镜含春"的意象既点明时节,又以镜中春光反衬女子孤寂。"衣裳破"与"粉黛新"的对比,凸显其生活困顿仍精心打扮的矛盾心理,暗示等待之久。
中四句转入"忆春",洛阳道上春草复生,杨叶未攀、梅花待扫的意象,既写自然时序更迭,又暗喻青春易逝而良人未归的惆怅。"待君扫"三字尤为精妙,将梅花拟人化,道出女子含蓄的期待。
末四句"迎归"场景,以喜鹊报喜的民间意象转折,通过"遥想"与"迎前"的时空交错,展现女子从回忆到现实的情感流动。结句"含笑著春衣"的细节描写,使一个既欣喜又矜持的女子形象跃然纸上。
全诗善用比兴手法,通过鸾镜、春草、杨叶、梅花、喜鹊等意象群,构建出含蓄深婉的意境。在语言风格上,既保持乐府民歌的清新自然,又融入文人诗的精致典雅,体现了初唐诗歌由齐梁体向盛唐气象过渡的特征。