登录

《湖上寓居杂咏 其四》宋姜夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜夔

《湖上寓居杂咏 其四》原文

处处虚堂望眼宽,荷花荷叶过栏干。

游人去后无歌鼓,白水青山生晚寒。

现代文赏析、翻译

《湖上寓居杂咏 其四》现代文译文:

敞开的厅堂处处视野开阔, 荷花荷叶探过栏杆相迎。 游人散去后歌舞声停歇, 白水映青山渐生暮寒。

赏析:

这首七绝展现了诗人隐居湖上时的生活片段。诗人以"虚堂"开篇,暗示居所空阔通透,与自然融为一体。荷花荷叶"过栏干"的拟人化描写,生动表现了植物生长的旺盛之态,也暗含自然对诗人的亲近。

后两句笔锋一转,通过"游人去后"的对比,营造出由闹转静的意境变化。"无歌鼓"的留白与"生晚寒"的触感相呼应,使读者能感受到黄昏时分湖山间逐渐弥漫的凉意。一个"生"字用得尤为精妙,既写出寒意渐起的过程,又赋予自然以生命感。

全诗语言简净,意象清新,在看似平淡的景物描写中,蕴含着诗人对隐逸生活的满足与对自然变化的细腻体察,体现了诗人"清空"的诗学追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号