登录

《临安旅邸答苏虞叟》宋姜夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 姜夔

《临安旅邸答苏虞叟》原文

生杨风雨小楼寒,宋玉秋词不忍看。

万里青山无处隐,可怜投老客长安。

现代文赏析、翻译

《临安旅邸答苏虞叟》现代文译文: 风雨中的杨柳轻摇,小楼透着寒意, 宋玉悲秋的词章,令人不忍卒读。 万里青山连绵,却无处容我栖身, 可叹我这垂暮之人,仍要漂泊长安。

赏析:

这首七绝以"生杨风雨"起笔,通过杨柳、小楼、寒意的意象叠加,营造出凄清孤寂的羁旅氛围。诗人借宋玉悲秋的典故,暗示自己同样怀着深沉的愁绪。"万里青山"与"无处隐"形成强烈反差,道尽游子无枝可依的悲凉。末句"投老客长安"更是将漂泊之苦推向极致,一个"老"字饱含岁月蹉跎之叹。

艺术特色: 1. 意象运用精妙,杨柳、小楼、青山等物象与风雨、寒意、客愁相映 2. 用典自然,宋玉悲秋的典故不着痕迹地融入诗中 3. 情感递进明显,从景物描写到直抒胸臆,愁绪逐步深化

情感表达: 全诗以"可怜"二字为情感枢纽,将羁旅之愁、迟暮之悲、飘零之苦融为一体,展现了诗人晚年漂泊时的复杂心境,读来令人唏嘘不已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号